This section is intended for educators at every level, to help
engage your students and colleagues with ideas for social action.
We've started with just a few resources, but we hope you will take
the time to contribute more ideas and content.
Add a comment below, or
create a page
with your own ideas for action. We will link it to this one when
you tell us it's ready and send us the link. You can also create a
Group for your
idea, or discuss it in the
Forum.
Animated movie about Tzedakah
Click here for the
'Maagalim animated movie on the importance of tzedakah. Designed
for elementary school students from the
Snunit Center for the Advancement
of Web-Based Learning.
Kavana for JSAM
A kavana or prayer for Jewish Social Action Month created by KolDor
members Rabbis David Gedzelman, Dov Greenberg and Jill Jacobs:
Mekor HaChayim, Source of all life, as the Hebrew month of Cheshvan
begins, we join our prayers to the prayers of others across the
world for success in committing ourselves anew to the task of
bringing blessing to all the families of the earth, of repairing
the world, of performing acts of loving-kindness and of acting in
the world and in our communities for good and for justice.
We are reminded of the famous words of the prophet Isaiah: "And I
will set you as a covenantal people, a light of nations..."
Almighty God, let us never forget the task with which You charged
us, to make this world a home for the Divine presence, and our
lives a blessing to others.
As guardians of the world for future generations, as feeders of
those in need, healers of the sick and protectors of the helpless,
whoever they may be, may our commitment to and acts of social
action in the next days be a wellspring for renewed commitment to
Tikkun Olam for the year to come.
[Optional Shehecheyanu Blessing]
Praised are You, Our God and Sovereign of the Universe, who has
kept us in life, sustained us and enabled us to reach this special
season.
Baruch Ata Adonai, eloheinu melech ha-olam,
shehecheyanu, v'kimanum, v'higi-anu laz'man hazeh.
Talmudic stories about Charity
Pelimo used to say every day, "An arrow in Satan's eyes!' One day –
it was the eve of the Day of Atonement – He disguised himself as a
poor man and went and called out at his door; So bread was taken
out to him. 'On such a day,' he pleaded, when everyone is within,
shall I be without?' Thereupon he was taken in and bread was
offered him. 'On a day like this,' he urged, 'when everyone sits at
table, shall I sit alone!' He was led and sat down at the table. As
he sat, his body was covered with suppurating sores, and he was
behaving repulsively. 'Sit properly, ' they rebuked him. Said he,
"Give me a glass ," and one was given him. He coughed and spat his
phlegm into it. They scolded him, [whereupon] he swooned and
died.
Then they [the household] heard a 'voice' crying out: 'Pelimo has
killed a man, Pelimo has killed a man!' Fleeing, he hid in a privy;
he [Satan] followed him, and he [Pelimo] fell before him. Seeing
how he was suffering, he disclosed his identity. And then said to
him, why have you [always] spoken thus? Then how am I to speak? You
should say: 'The Merciful rebuke Satan. [Tractate Kidushin 81a]
For R. Akiba had a daughter. Now, astrologers told him: On the day
she enters the bridal chamber a snake will bite her and she will
die. He was very worried about this. On that day [of her marriage]
she took a brooch [and] stuck it into the wall and by chance it
penetrated [sank] into the eye of a serpent. The following morning,
when she took it out, the snake came trailing after it. ' What did
you do?' her father asked her. 'A poor man came to our door in the
evening.' She replied, 'and everybody was busy at the banquet, and
there was none to attend to him. So I took the special portion
which was given to me and gave it to him. 'You have done a good
deed,' said he to her.
Thereupon R. Akiba went out and lectured: 'But charity delivereth
from death': and not [merely] from and unnatural death, but from
death itself. [Tractate Shabbat 156b]
Mar Ukba had a poor man in his neighborhood into whose door-socket
he used to throw four zuz every day. Once [the poor man] thought: '
I will go and see who does me this kindness'. On that day [it
happened] that Mar Ukba was late at the house of study, and his
wife was coming home with him. As soon as [the poor man] saw them
moving the door he went out after them, but they fled from him and
ran into a furnace from which the fire had just been swept.
Mar Ukba's feet were burning, and his wife said to him: Raise your
feet and put them on mine. He was upset! She said to him, 'I am
usually at home and my benefactions are direct'. [Tractate Ketubot
67b]